top of page

Conditions générales de vente de la société "Matar Group GmbH"

 

Champ d'application

1.  Les présentes conditions générales (ci-après dénommées "CG") s'appliquent aux prestations fournies par la société Matar Group GmbH (ci-après dénommée "hôtel") au client de l'hôtel, à l'organisateur et aux autres partenaires contractuels (ci-après dénommés "partenaires contractuels"). Les services consistent notamment en l'hébergement à titre onéreux, la location de salles pour, par exemple, des séminaires, des conférences et d'autres événements, la vente de nourriture et de boissons, et tous les autres services connexes fournis par l'hôtel.

 

 

2) La partie contractante s'engage à respecter les présentes conditions générales ainsi que toute loi commerciale ou autre réglementation.

 

 

3 Pour outes les dispositions non réglées dans les présentes conditions générales, les conditions générales de l'industrie hôtelière 2006, telles que modifiées, s'appliquent en complément.

Conclusion du contrat, prix, conditions générales

1 Toute réservation, modification ou annulation doit être faite par écrit.

 

2 Tous les prix sont indiqués en euros (€). Sauf accord contraire détaillé, les prix proposés s'entendent toutes taxes et tous droits compris, valables jusqu'à révocation. Nous nous référons à la liste de prix en vigueur. Toute modification de prix due à des taxes et des droits est à la charge du partenaire contractuel. De nouveaux prélèvements publics sont ajoutés aux prix contractuels.

 

3. l'hôtel est autorisé à fournir le service d'hébergement effectif dans un établissement hôtelier équivalent.

 

4 conditions d'annulation se trouvent dans le contrat de réservation ou la confirmation envoyée par l'hôtel.

 

 

5. la responsabilité pour les objets de valeur apportés par les clients de l'hôtel, tels que les photos, l'argent liquide, etc. Les objets de valeur ne comprennent pas les objets d'usage personnel qui servent à satisfaire divers besoins matériels et culturels, bien qu'ils puissent avoir une grande valeur (par exemple : appareils photo, caméras vidéo, lecteurs de CD, manteaux de fourrure, etc.) Ces articles ne doivent pas être remplacés par l'hôtel.

 

 

6) Les objets conservés par la partie contractante ne seront transmis que sur demande et aux risques et frais de la partie contractante s'ils dépassent une valeur de 10,00 EUR, au plus tard 14 jours après le séjour à l'hôtel. Par la suite, les objets seront remis au bureau des objets trouvés ou éliminés, s'il existe une valeur reconnaissable.

 

 

7. l'utilisation régulière de l'internet est gratuite à l'hôtel et dans la zone de l'événement. L'incapacité de fonctionner ou la défaillance de la ligne ne constitue pas un motif de réduction de la facture et l'hôtel n'assume aucune responsabilité.

 

8. il est permis de fumer dans le bâtiment de l'hôtel exclusivement dans les zones désignées de l'hôtel.
 

Événements

1. les chambres et les espaces de l'hôtel sont mis à disposition conformément aux accords de réservation conclus Les éventuels défauts doivent être signalés à l'hôtel par le partenaire contractuel lors de la remise de l'objet du contrat, sinon l'hôtel renonce à faire valoir ses droits. Les petits écarts d'origine technique ainsi que les écarts dans les nuances de couleur (dans la décoration, etc.) ne sont pas considérés comme des défauts. Les modifications des objets, des installations techniques, des équipements et du mobilier ne peuvent être effectuées qu'avec l'accord écrit de l'hôtel et aux frais du partenaire contractuel.

 

 

2) Le partenaire contractuel est tenu d'informer l'hôtel de l'installation prévue de matériaux décoratifs ou d'autres articles et d'obtenir l'approbation de l'hôtel. Les salles de réunion ne doivent pas être endommagées. L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié. La police des incendies et les autres réglementations applicables doivent être respectées. Tous les coûts liés à la construction et au démantèlement de la salle de conférence sont à la charge du partenaire contractuel.

 

 

 

3. l'hôtel se réserve le droit d'apporter des modifications à la chambre, dans la mesure où celles-ci sont raisonnables pour le partenaire contractuel, en tenant compte des intérêts de l'hôtel.

 

 

4. l'hôtel décline toute responsabilité en cas de perturbations techniques, en particulier de la connexion WLAN, d'interruptions ou de perturbations de l'approvisionnement en énergie (électricité, eau, etc.) ainsi que de perturbations opérationnelles de quelque nature que ce soit

.

 

 

5. les organismes de contrôle officiels, les représentants des autorités, ainsi que les employés et les représentants de l'hôtel doivent pouvoir accéder à tout moment aux chambres et aux zones couvertes par le contrat.

 

 

6. si des travaux techniques effectués par des entreprises externes sont nécessaires pour les événements, les coûts encourus seront facturés au partenaire contractuel. Les entreprises externes ne peuvent effectuer des travaux ou apporter des modifications à l'hôtel qu'avec l'accord de l'hôtel.

 

 

7. l'équipement et l'exécution de l'événement ou de l'activité qui sert à atteindre l'objectif du contrat doivent correspondre au niveau et à la réputation de l'hôtel. Ni les travaux de construction ou de démantèlement, ni l'événement du partenaire contractuel ne doivent perturber les autres événements de l'hôtel (volume, etc.).

 

 

8) Toutes les mesures publicitaires du partenaire contractuel doivent être approuvées par écrit par l'hôtel. Cela s'applique notamment aux affiches, aux programmes, etc. Seule la désignation (nom) approuvée par l'hôtel peut être utilisée pour l'annonce d'un événement. L'utilisation du nom ou du logo de l'hôtel pour les médias, les imprimés, etc. n'est autorisée qu'avec le consentement écrit préalable de l'hôtel. Si l'hôtel n'a pas été informé, il est libre d'annuler l'événement.

 

 

9. les machines et équipements apportés par l'organisateur et/ou mis en service dans l'hôtel doivent être conformes aux dispositions légales autrichiennes respectives et pouvoir fonctionner en toute sécurité. Une confirmation correspondante doit être présentée à l'hôtel sur demande. L'Hôtel a le droit, mais pas l'obligation, de faire procéder à une inspection par des experts aux frais de l'Organisateur et/ou, en cas de doute, de mettre l'équipement hors service ou d'exiger son enlèvement immédiat ou, si nécessaire, de l'enlever lui-même aux frais du Partenaire contractuel ; ceci s'applique également aux autres objets.

 

 

10. la partie contractante est tenue d'obtenir à ses frais tous les permis et autorisations nécessaires et prescrits et de les présenter à l'hôtel au moins 14 jours ouvrables avant le début d'une manifestation. Le partenaire contractuel indemnise et dégage l'hôtel de toute responsabilité pour tous les dommages, en particulier les amendes/pénalités administratives, résultant du non-respect du droit commercial et de toutes les autres réglementations, notamment du non-paiement des taxes.

 

 

11) Toutes les livraisons livrées ou envoyées à l'hôtel par le partenaire contractuel ou par des tiers doivent être annoncées à l'avance à l'hôtel. L'hôtel se réserve le droit de déterminer le moment de la livraison et de ne pas accepter les colis qui ne sont pas correctement étiquetés ou qui sont soumis à des droits de douane. Le stockage jusqu'à l'événement est gratuit. L'hôtel n'assume aucune responsabilité quant à l'exhaustivité, aux éventuels dommages ou au vol de la livraison.

 

 

12) La partie contractante ou son mandataire doit s'assurer de sa présence ou de celle d'un mandataire pendant la période d'utilisation des salles.

 

 

14. si le personnel de l'hôtel doit être présent à tout moment pendant l'événement, le taux horaire de l'hôtel sera facturé en sus par membre du personnel de l'hôtel et par heure ou partie d'heure, selon l'heure du jour ou de la nuit.

 

 

15) Le partenaire contractuel supporte le risque de l'événement qu'il organise, y compris la préparation, la mise en place, l'exécution et la modification de l'événement.

16. l'hôtel n'assume aucune responsabilité en cas d'accident pendant les événements.

 

17 L'hôtel n'est pas responsable si le contractant, ses employés, ses agents, ses visiteurs ou ses clients perdent des objets pendant ou en relation avec les manifestations ; cela s'applique également au vol. Les assurances (par exemple : vol, cambriolage et incendie) doivent être contractées par l'Organisateur lui-même. Le cocontractant peut déposer des objets de valeur, des bagages ou de l'argent dans les chambres attribuées ou dans le coffre-fort en les remettant à l'hôtel, auquel cas la responsabilité de l'hôtel est limitée au montant de l'assurance responsabilité de l'hôtel.

 

18. aucune responsabilité n'est assumée pour les objets de valeur apportés mais non remis à l'hôtel. L'organisateur est responsable de l'assurance adéquate des objets de valeur apportés.

 


19. Les conditions générales de vente du partenaire contractuel ne sont pas applicables, même si l'hôtel ne s'y oppose pas expressément. Les contre-confirmations du partenaire contractuel en référence à ses conditions générales de vente sont expressément contredites par la présente.

20 Les éventuelles réclamations du partenaire contractuel à l'encontre de l'hôtel doivent être formulées par écrit dans les six mois suivant la fin de la manifestation, faute de quoi elles sont caduques.

 

Retrait / résiliation

1. l'hôtel a le droit, nonobstant son droit à rémunération, de mettre fin à la relation contractuelle à tout moment et sans indication de motifs si

 

a) le partenaire contractuel n'effectue pas un paiement dû malgré l'octroi d'un délai de grâce de 7 jours,

b) une procédure d'insolvabilité a été ouverte sur les biens de la partie contractante,

c) le bon déroulement des affaires ou la sécurité de l'hôtel est mis en danger par le partenaire contractuel,

d) les autorisations officielles nécessaires ne sont pas présentées ou les autorités interdisent l'événement,

e) l'exécution du contrat est impossible pour cause de force majeure, telle qu'une grève ou d'autres circonstances dont l'hôtel n'est pas responsable.
 

Lieu d'exécution et de paiement, lieu de juridiction, invalidité partielle

1 Le lieu d'exécution et de paiement est Vienne. Le droit autrichien est applicable. Le lieu de juridiction est Vienne, dans le centre ville.

Tout transfert de droits découlant de la relation contractuelle entre le partenaire contractuel et l'hôtel, que ce soit contre paiement ou gratuitement, nécessite l'accord écrit exprès de l'hôtel.

3. les modifications doivent être effectuées par écrit pour être effectives.

4. la disposition "Événements" ne s'applique qu'aux contrats conclus avec des personnes qui ne sont pas des consommateurs au sens de l'article 1 KSchG. 5. La nullité de certaines dispositions des présentes CGV n'affecte pas la validité des autres dispositions. L'hôtel et la partie contractante remplaceront immédiatement les dispositions nulles par des dispositions valables qui se rapprochent le plus possible du but recherché et de l'importance économique.

 

bottom of page